Для того, чтобы документ, выданный на территории Молдовы имел юридическую силу за рубежом, его необходимо легализовать должным образом в соответствии с требованиями и правилами приема документов на территории страны назначения. Об этом поговорим чуть позже.
Апостиль на молдавское свидетельство о рождении в России
Поскольку Россия является правоприемницей СССР, то на документы, выданные на территории еще советской Молдовы до 1991 года, можно проставить апостиль на территории РФ, но только на нотариальную копию документа. Однако, не все учреждения принимающей страны в последующем готовы принять такой документ. В таком случае необходимо проставлять апостиль непосредственно в Молдове.
Республика Молдова входит в список стран, заключивших Гаагскую конвенцию с 2007 года.
Апостиль на свидетельство о рождении и другие свидетельства ЗАГС в Молдове
На территории Молдовы возможно проставить апостиль на следующие документы, выданные органами ЗАГС Республики Молдовы:
- Свидетельство о рождении
- Свидетельство о заключении брака (о браке)
- Свидетельство о расторжении брака (о разводе)
- Свидетельство о перемене фамилии и/или имени (справка)
- Свидетельство о смерти
- Свидетельство об усыновлении
- Свидетельство об установлении отцовства
Однако, следует помнить, что документ должен быть в хорошем состоянии и выдан на бланке с водяными знаками. В период с 1991 по 1998 годы свидетельства ЗАГС выдавались на картонных бланках. В этом случае необходимо получать дубликат на новом бланке и уже на него проставлять апостиль.
Апостиль в Молдове, как во многих европейских странах, имеет электронный вид, не содержит «мокрой» подписи и печати. Подлинность апостиля можно проверить на официальном сайте https://apostila.gov.md/
Молдавское свидетельство международного образца
Республика Молдова в 2008 году вошла в состав стран, подписавших Конвенцию №16 Международной Комиссии Гражданского Состояния (МКГС). Иначе ее называют Венской конвенцией о выдаче многоязычных архивных выписок из актов гражданского состояния от 8 сентября 1976 года (не стоит путать с Венской конвенцией о международных водительских удостоверениях).
- Международное свидетельство (Международная архивная выписка актов гражданского состояния) выдается на бланке, установленном Конвенцией образца, в котором содержатся неизменяемые фразы на 12-ти языках, что не требует дальнейшего перевода, дополнительной легализации и апостилирования, имеет равнозначную юридическую силу на территории 19-ти стран, входящей в состав Конвенции МКГС:
- Германии, Бельгии, Испании, Франции, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Португалии, Швейцарии, Турции, Словении, Хорватии, Македонии, Боснии, Герцеговины, Сербии, Литвы, Польши, Черногории.
- Поэтому, если Вам необходимо предоставить молдавское свидетельство на территории одной из вышеперечисленных стран, то лучше всего получать свидетельство именно такого формата. Но стоит упомянуть, что такой формат имеет место быть только в отношении 3-х актов гражданского состояния Республики Молдовы:
- Свидетельство о рождении;
- Свидетельство о браке;
- Свидетельство о смерти;
Свидетельство о праве на вступление в брак
Речь идет о международном свидетельстве о правоспособности к заключению брака на основании Мюнхенской конвенции от 05.09.1980 года.
Данный документ является аналогом справки о гражданском состоянии, в котором содержится информация о текущем семейном положении, а также информация о том, что у гражданина Республики Молдовы нет препятствий к заключению брака за рубежом.
Свидетельство о праве на вступление в брак также, как и свидетельства международного образца, не требует перевода, легализации и апостилирования для следующих стран Мюнхенской конвенции:
- Германии, Австрии, Испании, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Португалии, Швейцарии, Турции.
- Для всех остальных стран, требующих проставление апостиля на подобный документ, выдается справка о гражданском состоянии, которая в последующем апостилируется.
Легализация молдавских документов для стран, не входящих в Гаагскую конвенцию
- Полная консульская легализация в Молдове состоит из следующих этапов:
- 1. оформление нотариальной копии документа, если документ выдан негосударственным учреждением Республики Молдовы;
- 2. предварительное подтверждение документа путем проставления отметки на оригинал документа в соответствующем уполномоченном органе: Министерство юстиции, Министерство внутренних дел, Министерство здравоохранения, Министерство просвещения и молодежи или Министерство информационных технологий и развития;
- 3. оформление перевода на соответствующий язык страны назначения;
- 4. нотариальное удостоверение перевода;
- 5. легализация в Министерстве юстиции Республики Молдова;
- 6. легализация в Министерстве иностранных дел и европейской интеграции Республики Молдова;
7. легализация в Консульском отделе страны назначения.
Обратите внимание, что отметки о легализации проставлены на оригинал документа, а также перевод сшивается прямо с оригиналом документа, если это документ государственного образца.
Справка о отсутствии судимости в Молдове
Справка об отсутствии судимости выдается Министерством Внутренних дел Республики Молдова. Срок действия справки ограничен и составляет, также как и в России, 3 месяца. Справку можно получить по нотариальной доверенности.
Мы оказываем полный комплекс услуг по истребованию дубликатов, архивных справок, выписок, в том числе и международного образца, легализации и апостилированию документов в Республике Молдова (Молдавии).
По любым вопросам, касающимся легализации документов в Молдове обращайтесь к нашим консультантам через форму обратной связи!
При необходимости осуществляем доставку документов по Москве, всей России, а также в любую точку мира курьерскими службами: DHL, UPS, Fedex, TNT, Major, PonyExpress, CDEK и др.
Источник: https://legalizuem.ru/pages/uslugi-v-moldove
Легализация свидетельства о браке в Молдове: порядок процедуры и необходимые документы
Многие пары следуют современным тенденциям моды, которые диктуют свои правила относительно законного оформления отношений.
Сегодня престижно вступать в брак за границей. Это позволяет сделать мероприятие более ярким, незабываемым и уникальным.
Одинокие представительницы прекрасного пола, так и не обретя свою любовь в родной стране, вступают в браки с иностранными гражданами. Важно заметить, что они регистрируют свои союзы, придерживаясь действующего законодательства иной страны.
Но, когда счастливые моменты от оформления законных отношений на родине возлюбленного (возлюбленной) остаются позади, новоиспеченные супруги сталкиваются с актуальными вопросами, касающимися юридической силы брака. Будет ли он действителен на территории России или нет?
Перед тем как приступить к подробному ознакомлению с порядком легализации союза, необходимо понять, что собой представляет этот сложный термин. Итак, «легализовать» — означает придать правомерный характер, наделить законной силой.
То есть, данное действие представляет собой процедуру официального признания законности факта создания новой семьи. К тому же, помимо всего прочего, она наделяется определенными правами и обязанностями.
Регистрация брака за границей действительна и в России, если процесс оформления отношений проводился с соблюдением действующего законодательства того государства, в котором проходило мероприятие. Еще очень важно для получения статуса «молодожены» присвоение правомерности документу, подтверждающему факт официального вступления в брак.
Процедура состоит из подтверждения подлинности подписи лица, которое выдавало брачное свидетельство. Важно, чтобы была доказана правомерность его действий. Так для чего на самом деле нужна эта легализация? Ответ довольно прост: для нормальной жизни без ненужных проблем.
- внесение записи о вступлении в брак в паспорт РФ;
- при смене нынешней фамилии (для женщин);
- если муж/жена — представитель иного государства, то легализованный союз поможет ему при получении гражданства РФ на особых условиях (не через несколько лет, а примерно через три года совместного проживания);
- при подтверждении рождения общих детей. Они имеют возможность абсолютно автоматически получить статус «гражданин РФ».
После непосредственного внесения отметки о регистрации акта бракосочетания в свой документ РФ определенный круг юридических сделок, к примеру, продажа недвижимого имущества, будет возможна без получения обязательного согласия второго супруга.
Еще до возвращения назад на родину в РФ необходимо позаботиться о придании правомерного характера документации, которая подтверждает факт занесения соответствующей информации в книгу регистрации бракосочетаний.
Важно обратить внимание, что узаконить супружество можно только в той стране, где было выдано свидетельство.
О процедуре
На территории РФ брак с иностранным гражданином заключается по российским законам. По ним регистрация допускается, если один из супругов иностранец или не имеет гражданства. С этой целью обращаются в ЗАГС и подают положенный пакет бумаг.
Если будущий супруг является гражданином двух или более государств, то он самостоятельно выбирает, законами которой страны он руководствуется, вступая в брак.
В РФ признаются только союзы между одним мужчиной и одной женщиной. Даже если на родине будущего мужа законы позволяют жениться несколько раз, второй российской женой обзавестись не получится.
В случае заключения такого брака, в России он не признается.
При проведении церемонии, в которой один из пары не владеет русским языком, приглашается переводчик. Расторжение брака с иностранным гражданином происходит по законодательству РФ. Оно производится двумя путями: через суд или орган ЗАГС.
Предусмотрен список условий, по которым создание семейного союза исключается.
- С лицом, которое находится в зарегистрированных отношениях. Существует ряд стран, в которых полигамные браки – это норма. В таких случаях граждан этих государств проверяют особенно тщательно.
- С близкими родственниками по прямой линии. Внутри семьи брат и сестра с одним общим родителем тоже не могут создавать семьи.
- Между усыновителями и усыновленными лицами.
- ЗАГС не регистрирует брак, если один из будущих супругов признан недееспособным из-за расстройств психики.
Россияне пытаются обойти эти законы и женятся на территории других стран, где это не запрещено, но в таком случае союз не признается на родине.
Легализация бумаг
Бумаги и справки, составленные в других странах, предварительно легализуются в РФ. Процедура легализации позволяет признать эти документы действительными на российской территории.
Если иностранец выходец из страны, подписавшей Гаагскую конвенцию, то на бумагах проставляется апостиль.
Для документов из государств, не участвующих в конвенции, предусмотрена сложная процедура заверения в МИД России на территории этих стран.
Предлагаем ознакомиться: Кредит с видом на жительство (ВНЖ) в 2019 году
Государства Прибалтики не подписали конвенцию, но и для них не предусмотрена легализация бумаг.
На данный момент их два: упрощенный и консульский.
Упрощенный
На сегодняшний день это доступный и легкий способ придания законности документам. Он заключается в проставлении на бланке свидетельства штампа под названием апостиль. Именно он и подтверждает подлинность данного документа. Больше никаких дополнительных манипуляций по заверению не требуется.
Консульский
Для этого необходимо обратиться в российское консульство, которое расположено на территории страны, где новобрачные сочетались законными узами брака.
Нужно подготовить пакет соответствующих документов:
- заполненное заявление;
- российский и заграничный паспорта;
- свидетельство об оформлении отношений между мужчиной и женщиной;
- чек оплаты государственной пошлины.
Какие документы подают ЗАГС
Список бумаг, подаваемых в ЗАГС иностранцами, отличается от стандартного.
Пример заполнения формы
Замена паспорта и других документов
При смене фамилии в связи со вступлением в брак необходимо позаботиться о замене внутреннего паспорта, а также других основных документов.
К ним можно причислить: идентификационный код, водительские права, банковские карты, медицинский полис, страховой номер лицевого счета, а также загранпаспорт.
Это нужно сделать в обязательном порядке. Узнать подробнее о данной процедуре можно в посольстве или консульстве.
Очень важно убедиться в том, что полностью отсутствуют факторы, установленные СК РФ, которые могут сделать ваш союз недействительным.
После заключения брака с иностранцем очень важно позаботиться о придании юридической силы свидетельству о регистрации взаимоотношений между супругами. Также важно следить за тем, чтобы процесс оформления союза не противоречил законам страны, где было принято решение дать друг другу клятвы в вечной верности.
Дорогие читатели, информация в статье могла устареть, воспользуйтесь бесплатной консультацией позвонив по телефонам: Москва 7 (499) 288-73-46, Санкт-Петербург 7 (812) 309-71-92 или задайте вопрос юристу через форму обратной связи, расположенную ниже.
Регистрация
Закон позволяет регистрировать браки в диппредставительствах и консульствах стран гражданства иностранного супруга. Такие союзы признаются российской стороной при соблюдении условий.
- При взаимном признании браков, заключенных в российских консульствах и представительствах.
- Супруги, которые заключили брак, являются гражданами той страны, которая назначила посла или консула.
Не каждый орган ЗАГС уполномочен оформлять браки с иностранцами. Граждане РБ, Украины других государств бывшего союза могут подавать документы почти в любом месте. Иностранцы из Прибалтики и дальнего зарубежья оформляют отношения в определенных органах ЗАГС.
Самой процедуры бракосочетания недостаточно, чтобы на родине иностранца семья была признана. Для получения статуса полноправной жены или мужа в ряде стран проходят дополнительную проверку на фиктивность созданной семьи. Для этого нужны документы, список которых отличается в разных государствах. При необходимости их апостилируют, переводят и заверяют у нотариуса.
Семейная пара регулярно проходит собеседования. Особенности этого процесса зависят от действующих законов. Простая процедура предусмотрена, к примеру, на территории Украины или Беларуси.
Источник: https://medwedsk.ru/zaklyuchenie-braka-grazhdaninom-moldovy-neobkhodimye-dokumenty-poryadok-protsedury/
Брак с итальянцем. Легализация документов
Необходимые документы для итальянского гражданина:
- копия паспорта;
- справка о семейном положении;
- решение суда о разводе или свидетельство о смерти, если предыдущий брак имел место;
- заявление на заключение брака (шаблон, а также особые требования к заполнению рекомендуем уточнять в отделе регистрации бракосочетания).
Все перечисленные документы должны быть с печатью «Апостиль», проставленной на территории Италии. Легализация документов для использования в иностранном государстве с помощью печати «Апостиль» выполняется только в стране выдачи документа, в данном случае — Италии.
Также легализованные документы подлежат переводу на русский язык и заверению у нотариуса — данную услугу можно выполнить на территории России в одном из Бюро Переводов.
Бюро Переводов «Либете» неоднократно выполняло подобные переводы при подготовке пакета документов для вступления в брак. Мы располагаем необходимыми шаблонами указанных бумаг, что существенно уменьшает временные затраты и обеспечивает полное соответствие всем бюрократическим требованиям.
Если брак заключается в Италии
Так как требования к оформлению могут различаться в разных регионах Италии, советуем вам обратиться в коммуну региона, где проживает будущий супруг/супруга с вопросом о необходимых документах и требованиях.
Обычно достаточно таких документов:
- паспорта;
- действующей визы;
- свидетельства о рождении, легализованного согласно международному законодательству. Более подробно об этой процедуре вы можете прочесть в нашей статье «Легализация Свидетельства о рождении для Италии»;
- справки Nulla Osta свидетельствующей об отсутствии препятствий к заключению брака. (Если вы находитесь на территории Италии, то данную справку можно получить через российское Консульство);
- свидетельства о разводе или смерти супруга, легализованного с помощью печати Апостиль, если предыдущий брак имел место.
Заключить брак можно как в органах гражданской власти, так и в церкви. Причем последняя не обязательно должна быть католической – возможно привлечение других конфессий в зависимости от вероисповедания брачующихся. После венчания бумаги передаются в органы государственной власти, где брак регистрируется уже официально.
Как происходит бракосочетание:
- Обращение в местный итальянский ЗАГС и подача заявки на анонс свадьбы.
- Анонс свадьбы в СМИ и ожидание времени возможных протестов обычно в течении 8-15 дней.
- Получение разрешения на вступление в брак и выбор даты свадьбы.
- Собственно регистрация брака и счастливая семейная жизнь.
Гражданство Италии
Брак с итальянским гражданином дает преимущества при получении гражданства. В случае проживания на территории Италии, оно может быть предоставлено в течение двух лет. Если появляется ребенок, то этот период еще сокращается. Для получения гражданства необходимо подавать заявление, то есть автоматически оно не предоставляется.
Если вы все-таки решитесь на развод, необходимо учесть, что ожидать его придется 3-5 лет! Также, практически невозможно и возвращение разведенной женщины на родину вместе с совместными детьми. По итальянским законам дети скорее всего останутся с отцом. Но хорошая новость — в случае развода мужчина обязан содержать бывшую жену до ее повторного вступления в брак!
Где бы вы ни заключили брак, чтобы ваше супружество стало законным в другой стране, свидетельство о браке необходимо легализовать.
Легализация свидетельства о браке для Италии
- Если брак заключен в России, то свидетельство необходимо подтвердить для итальянских служб.
- Так как Италия входит в Гаагскую Конвенцию для обеспечения правомочности Свидетельства во всех странах к ней присоединившихся достаточно печати «Апостиль».
- Причем легализовать лучше именно оригинал свидетельства, а не нотариальную копию, хотя второй вариант тоже иногда допускается.
Процесс подтверждения:
- Проставляем печать апостиль на оригинал Свидетельство о браке. Этим правом обладает Главное Управление ЗАГС того региона, где брак был зарегистрирован.
- Выполняем перевод легализованного Свидетельства на итальянский язык вместе со всеми печатями и штампами у аккредитованного переводчика.
- Заверяем оригинал Свидетельства и перевод в Консульстве Италии.
В случае нотариальной копии правом проставления апостиля обладает Министерство Юстиции.
Если брак заключен в Италии и свидетельство легализуется уже для России, то необходимые мероприятия производятся в стране выдачи документа, то есть в Италии. В целом процесс схож и заключается в подтверждении свидетельства о браке с помощью печати «Апостиль», но проставленной уже итальянскими учреждениями.
Вы можете пройти всю процедуру легализации самостоятельно, а можете доверить ее профессионалам.
Обратившись в Бюро Переводов «Либете» вы получите:
- экономию времени;
- консультации на всех этапах оформления документов;
- экономию денежных средств за счет знания нашими сотрудниками наиболее оптимальных схем заверения и отсутствия ваших затрат на транспорт;
- полную гарантию соответствия документа всем требованиям законодательства!
Для легализации свидетельства о браке через специализированные компании ни ваше личное присутствие, ни доверенность не требуется. Вам нужно только связаться с нами и обговорить удобный способ передачи документов!
Наши контактные данные:
телефон: +7 (495) 021-10-51
электронная почта: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
На электронную почту вы можете отправить запрос в любое удобное для вас время суток — мы обработаем его и ответим максимально быстро!
Команда «Либете» стремится сделать все возможное для того, чтобы вам было удобно.
Источник: https://libete.ru/poleznaya-informatsiya/186-brak-s-italyantsem-legalizatsiya-dokumentov
Процедура признания молдавского брака в Германии
![]() |
- Ситуация на апрель 2016 года
- Информация о регистрации брака
- Действительность брака
Брак, заключенный за границей, будет считаться действительным в Германии только в случае соблюдения иностранным государством правовых норм, касающихся брака. Следовательно, не существует особой процедуры признания брака, заключенного за границей. Вопрос о законности брака всегда возникает, когда появляется необходимость других официальных процедур, например, в сертификации брака, заключенного за рубежом, при подаче заявления относительно имени или при вводе данных в налоговую запись. Этот вопрос будет проверяться компетентным учреждением под собственную ответственность.
I. Регистрация брака в Республике Молдова Для заключения брака необходимо предъявить действительный загранпаспорт с переводом. Ниже приводится список документов, помимо паспорта, необходимых будущему мужу / будущей жене немецкого происхождения, требуемых для представления всеми офисами гражданского состояния в Молдове:
а) Свидетельство о праве на вступление в брак, доказывающее, что для заключения этого брака не существует никаких препятствий со стороны каждого из брачующихся (например, брак одного из супругов с другим лицом).
Свидетельство о праве на вступление в брак – как и где его можно получить?
Выдача свидетельства о праве на вступление в брак немецким гражданам, намеревающимся вступить в брак за границей, является компетенцией офиса актов гражданского состояния по постоянному места жительства или по обычному месту жительства лица, которое вступает в брак.
Если лицо, вступающее в брак, не имеет в Германии ни постоянного места жительства, ни обычного места жительства, то решающим является последнее место постоянного проживания.
В случае если человек никогда не жил или лишь временно находится в Германии, компетенция выдачи свидетельства о праве на вступление в брак принадлежит офису гражданского состояния №1 в Берлине.
Посольство Германии может заверить подлинность подписи на заявлении о выдаче свидетельства о праве на вступление в брак. Для подтверждения подлинности подписи на этом заявлении взимается сбор в размере 20 евро.
- Чтобы получить свидетельство, подтверждающее право вступления в брак, каждый из супругов должен представить следующие документы:
- — легализованную выписку из регистра семьи родителей и / или сертификат о генеалогическом происхождении;
- — свидетельство о разрешении на жительство, выданное офисом учета населения;
- — заверенную копию паспорта или удостоверения личности;
- — в случае развода: решение суда или свидетельство о разводе (с данными о праве содержания несовершеннолетних детей);
- — в случае вдовства: свидетельство о смерти умершего мужа / умершей жены;
- — в случае прекращения брака между однополыми лицами: решение об отмене.
- Примечание: • Документы, выданные в Республике Молдова, будут признаны в Германии только после их легализации.
- Информация о легализации
- • Офисы актов гражданского состояния Германии, как правило, требуют перевода на немецкий язык документов, выданных в Республике Молдова, в соответствии с так называемыми стандартами ISO.
Просьба внимательно относиться к выбору переводчика. Переводчик должен работать согласно этим правилом.
В Республике Молдова также принимаются только заверенные немецкие документы. Посольство Республики Молдова в Германии может предоставить информацию о процедуре легализации актов в Германии.
- Свидетельство о праве на вступление в брак, выданные в соответствии с Конвенцией №20, не требуют легализации.
- б) Свидетельство о рождении: выдается компетентным органом гражданского состояния Германии.
- в) В случае предыдущего брака: решение суда о разводе и свидетельство о разводе или свидетельство о смерти бывшего супруга / бывшей супруги.
- Примечание: С ноября 2007 года не требуется справка о несудимости.
- Обратите особое внимание на следующую информацию:
Все немецкие свидетельства (кроме свидетельства о праве на вступление в брак) должны быть заверены дополнительно (после легализации компетентными органами Германии) и Посольством Республики Молдова или Генеральным консульством на территории, где проживает супруг или супруга немецкого происхождения. Необходимо представить молдавский перевод всех документов для легализации.
Проверьте перед отъездом в Республику Молдова, если все документы, которые должны быть легализованы, действительно были легализованы!
Посольство Германии не легализует документы, выданные в Германии.
II. После регистрации брака в Молдове После регистрации брака вы получите молдавское свидетельство о заключении брака. Рекомендуется заверить выданное свидетельство в Посольстве Германии.
III. Регистрация брака в Германии Рекомендуем обращаться в офис актов гражданского состояния, где они будет зарегистрирован ваш брак. Там вы получите список документов, которые должны быть представлены обоими супругами. В разных случаях могут быть различные требования, но обязательно нужно представить следующие документы:
- — легализованную выписку из регистра семьи родителей и / или сертификат о генеалогическом происхождении;
- — свидетельство о семейном положении или международное свидетельство о праве на вступление в брак (см. ниже);
- — свидетельство о разрешении на жительство, выданное офисом учета населения;
- — в случае развода: решение суда или свидетельство о разводе;
- — в случае вдовства: свидетельство о смерти бывшего мужа / бывшей жены;
- — в случае прекращения брака между однополыми лицами: решение об отмене.
Источник: https://viza.md/ru/node/26378
Порядок получения дубликата свидетельства о смерти в Республике Молдова
04.10.2018
Дубликат документа, подтверждающего факт смерти, можно получить в Молдове в любом территориальном подразделении Службы Гражданского состояния. Причем выдаваемые органами ЗАГС документы оформляются по всем международным правилам. Поэтому они считаются легитимными при предъявлении в различных инстанциях за пределами государства.
Особенности оформления документа
Свидетельство о смерти обычно требуется для предъявления в государственные структуры страны, в которой гражданин Молдовы проживает временно либо постоянно.
Но в жизни случаются такие ситуации, когда человек не может предоставить оригинал документа по причине его повреждения или потери.
Недействительными сегодня считаются также выписки о факте смерти из актов гражданского состояния старого образца.
Дело в том, что раньше при оформлении подобного документа использовалась кириллическая графика, а согласно сегодняшним требованиям применяется латиница. При всех перечисленных ситуациях придется обращаться за получением дубликата свидетельства о смерти.
Если заявитель находится на момент запроса не в Молдове, а в любом другом государстве, он может для облегчения решения столь сложной задачи обратиться в нашу компанию.
Этот вариант идеально подходит и тогда, когда личное обращение за получением справки в компетентные инстанции по каким-то причинам для человека становится невозможным.
Наши специалисты всегда идут навстречу пожеланиям клиентов, мы готовы оказать посильную помощь в процедуре получения нужного документа. При этом наша компания дает гарантию выполнить заказ в оговоренные с заказчиком сроки.
В какие сроки можно оформить дубликат
Копию свидетельства о смерти, в зависимости от выбранного клиентом порядка получения документа, можно оформить всего за час или за месяц. Стоимость услуги напрямую зависит от сроков выдачи документа. А заказчик сам выбирает, какой вариант его больше устраивает.
При этом надо всегда учитывать, что передача доверенности представителю нашей компании займет какой-то промежуток времени. Потом уже готовый дубликат свидетельства о смерти надо будет доставить в страну настоящего пребывания заказчика. А это тоже требует временных затрат. Поэтому нельзя конкретно назвать определенный срок, в течение которого заказчик получит документ.
В этом процессе решающее значение имеет выбранный им способ доставки уже оформленного документа.
Для упрощения процесса и сокращения сроков выполнения заказа наша компания по предварительной договоренности с клиентом может подготовить перевод уже готового документа.
Мы сотрудничаем только с авторизованными переводчиками, которые осуществляют услуги перевода на законных основаниях.
Как правило, перевод копии свидетельства о смерти всегда заверяется нотариусом, поэтому он имеет силу оригинального документа.
Легализация в консульстве и апостиль
Государственные органы страны, в которой пребывает временно или же проживает на постоянной основе гражданин Молдовы, вправе затребовать копию свидетельства о смерти с апостилем либо наличием консульской легализации.
Эти требования обусловлены тем, что предъявление таких документов поможет человеку доказать свои права в спорных вопросах, например, касающихся наследства.
Возможно, на основании этого документа можно будет подтвердить определенные обстоятельства из жизни гражданина.
Специалисты компании Advokat-romania осведомлены обо всех нюансах оформления официальных документов. Они помогут привести дубликат свидетельства о смерти в легитимное состояние. На процесс апостилирования уйдет 1-5 дней.
Причем личного участия заказчика в этом процессе не требуется, потому что наши специалисты будут действовать от его лица на основании доверенности.
При составленииэтого важного документа клиент обязан лишь указать, какие полномочия он доверяет представителю нашей компании, и с какой формой легализации ему необходимо получить документ.
Почему нужна доверенность
Чтобы специалисты нашей компании могли от имени заказчика вступать в переговоры с официальными органами, им обязательно нужна доверенность. Иначе их действия будут расцениваться, как неправомерные. Многих людей пугает сам факт передачи определенных полномочий стороннему лицу.
Здесь стоит сразу оговориться, что в доверенности четко прописаны все условия. Такой документ обычно подразумевает передачу полномочий только на получение конкретных документов, то есть копии свидетельства о смерти в РМ.
В случае необходимости получения консульской легализации (апостиля) этот пункт также прописывается в доверенности.
Пути передачи документа
Доверенность можно передать в нашу компанию любым доступным способом: почтой, транспортом, через курьера. Готовые документы наша компания доставляет заказчику тоже в четком соответствии с оговоренными с ним условиями.
Но в целях исключения непредвиденных обстоятельств, стоит доверять важные бумаги только надежным перевозчикам.
Поэтому лучше всего воспользоваться услугами международной курьерской службы либо отправить доверенность заказным письмом по почте.
На все волнующие вопросы, которые касаются получения дубликата свидетельства о смерти в Молдове, ответят наши компетентные специалисты. С нами можно связаться в любое время суток, если зайти на сайт и обратиться к консультанту компании.
МОЛДОВА ВОШЛА В ТОП 15 СТРАН С САМЫМ ДОРОГИМ ГРАЖДАНСТВОМ
Для проверки своих данных «ВЫХОДА в ПРИКАЗЕ» можно использовать наш сервис. Для этого необходимо ввести ваше имя, фамилию или номер который был указан у вас на корешке. Также сервис позволяет внести ваши данные, заполнив форму. При выходе в приказе вы автоматически получите извещение на ваш адрес электронной почты
Источник: https://advokat-romania.ru/blog/porjadok-poluchenija-kopii-svidetelstva-o-smerti-v-respublike-moldova.html
Заключение брака на территории Республика Молдова. Вызов мужа / жены в Израиль
Если порядок и условия заключения брака между гражданами Израиля и гражданами России,Украины и Республики Беларусь имеют много общих положений, то регулирование этого вопроса в Республике Молдова имеет свои отличительные особенности.
Правовые вопросы заключения брака на территории Молдовы, в том числе и с иностранными гражданами, регулируются Семейным Кодексом Республики Молдова.
Кодексом определено, что для заключения брака необходимы лично выраженное бескорыстное (не обусловленное какими-либо мотивами материального или иного аналогичного характера), не обусловленное чем-либо взаимное согласие мужчины и женщины, вступающих в брак, а также достижение ими брачного возраста.
Минимальный брачный возраст для мужчин составляет 18 лет, для женщин — 16 лет. При наличии уважительных причин брачный возраст для мужчин может быть снижен, но не более чем на два года. Для снижения брачного возраста необходимо получить разрешение органа местного управления по месту жительства гражданина Республики Молдова, желающего(ей) вступить в брак.
Такое разрешение дается на основании заявления будущих супругов. Действующее законодательство устанавливает также, что лица, вступающие в брак, обязаны сообщить друг другу о состоянии своего здоровья. Более того, лица, вступающие в брак, подвергаются бесплатному обязательному медицинскому обследованию.
О результатах медицинского обследования сообщается только обследованному лицу с выдачей ему справки, подтверждающей прохождение обследования, которая предъявляется органам ЗАГСа.
Граждане, желающие заключить брак, обязаны лично подать совместное заявление о вступлении в брак в органы ЗАГСа по месту жительства гражданина(ки) республика Молдова или его(ее) родителей(в случае если она(он)несовершеннолетний и требуется согласие от родителей на брак). Брак может быть зарегистрирован и вне органов ЗАГСа (на дому, в больнице и т.д.
), если по уважительным причинам присутствие одного из будущих супругов невозможно. В заявлении будущие супруги обязательно должны указать на наличие взаимного согласия на вступление в брак и отсутствие предусмотренных законодательством препятствий для заключения брака.
При этом, закон не требует представления каких либо документов или иных доказательств, свидетельствующих об отсутствии препятствий для заключения брака.
Говоря о препятствиях для заключения брака, Семейный Кодекс устанавливает, что не допускается заключение брака между: — лицами, из которых хотя бы одно состоит в браке; — родственниками по прямой линии до четвертого колена включительно, братьями, сестрами, в том числе имеющими общих отца или мать; -усыновителем и усыновленным; -родственником усыновителя по прямой линии до второго колена включительно и усыновленным; — попечителем и несовершеннолетним лицом, находящимся под его попечительством, в период попечительства; -лицами, из которых хотя бы одно признано недееспособным; -лицами, осужденными к лишению свободы, в период, когда оба отбывают наказание; — лицами одного пола. В Молдове, любое постороннее лицо может заявить о препятствиях на заключение брака, если существует законное препятствие или не соблюдены другие требования закона , письменно изложив соответствующие основания и доказательства. Органы ЗАГСа обязаны проверить представленные возражения и, если они подтвердятся, отказать в регистрации брака.
- Для вступления в брак в органы ЗАГСа должны быть представлены следующие документы:
- 1) Даркон — заграничный паспорт и нотариальный перевод его первой страницы на русский язык.
2 ) Тамцит ришум — справка, выданную МВД Израиля, подтверждающая, что он в браке не состоит легализованную печатью апостиль.
Справка должна быть переведена нотариально на русский язык, причем и нотариальный перевод и сама справка заверяются печатью «апостиль». В справке полностью указываются фамилия, имя гражданина, имя его отца и семейный статус .
Следует обратить особое внимание на один момент : справка действительна в течение трех месяцев со дня ее выдачи. Этот срок исчисляется на день подачи заявления о вступлении в брак;
3) Свидетельство о разводе — Лица, состоявшие ранее в зарегистрированном браке, должны предъявить органу загса документ, подтверждающий прекращение прежнего брака.
Для гражданина России, расторгнувшего брак за границей, а также израильского гражданина таким документом может быть решение суда о расторжении брака, свидетельство о смерти супруга либо другой документ, подтверждающий прекращение прежнего брака, выданный компетентным органом.
Свидетельство о разводе или решение суда о разводе должны быть переведены на русский язык и сам документ и нотариальный перевод должны быть заверены печатью апостиль.
- 4) Справка о прохождении медицинского обследования и отсутствии болезни СПИД
- 5) Справка о несудимости гражданина Израиля, тоже иногда требуется при регистрации брака в Молдавии
- 6) Документ, подтверждающий разрешение на заключение брака на территории Молдавии для гражданина Израиля
- Полный пакет документов необходимый для регистрации брака Вы можете оформить в нашем офисе.
Все документы должны быть нотариально переведены и заверены печатью апостиль.
В случае регистрации брака, орган ЗАГСа выдает супругам свидетельство о регистрации брака, а в документах, удостоверяющих личности супругов, делаются отметки о регистрации брака — указываются фамилия, имя и год рождения другого супруга, порядковый номер записи акта о регистрации брака, место регистрации брака.
После этого начинается обычная процедура легализации брака в Израиле. Следует помнить, что законодательство в данной области часто меняется, поэтому необходимо обращение к специалистам до выезда для заключения брака. Адвокаты нашего офиса будут рады помочь вам и проконсультируют по вопросам заключения брака перед выездом.
- Легализация «молдавского» брака и вызов мужа / жены в Израиль
- Документы, которые необходимо предоставить в МВД Израиля для вызова мужа / жены из Молдовы
- — Легализованное свидетельство о разводе с переводом на иврит, если был развод до заключения брака с гражданином Израиля
После выдачи свидетельства о браке для супругов наступает следующий этап — легализация их брака в Израиле. В нашей стране, даже после регистрации брака многие семьи сталкиваются с проблемой воссоединения семьи и получения въездной визы в Израиль для мужа/жены граждан другой страны. Несмотря на ясно прописанные законоположения, касающиеся правил получения визы, некоторые чиновники сеют беспредельную бюрократию. Но есть и изменения в лучшую сторону, – так, за последний год был отменен денежный залог, требуемый ранее для получения въездной визы. — Легализованное свидетельство о браке с переводом на иврит — Легализованная справка о семейном положении гражданина Молдовы до брака с переводом на иврит — Легализованное свидетельство о рождении с переводом на иврит — Легализованная справка о несудимости на все предыдущие и сегодняшнюю фамилии с переводом на иврит — первая страница заграничного паспорта, желательно действительного на 5 лет и 3 фотографии
— Справка о смени фамилии (если был предыдущий брак) — В определенных случаях может потребоваться отказ от консула Израиля выдать въездную визу после брака, хотя в последнее время этот документ почти не требуется Все документы должны быть легализованы, заверены печатью «апостиль» и переведены на иврит. Перевод документов должен быть заверен израильским нотариусом. Обращение к адвокату для помощи в получении легального статуса в стране после заключения брака особенно рекомендуется в случаях с большой разницей в возрасте у супругов, когда гражданин / гражданка другой страны находились в Израиле незаконно или когда супружеская пара не жила вместе до брака длительное время. На сегодняшний день, данная область права является основной специализацией нашего офиса. Мы представляем наших клиентов на всех стадиях дела, от обращения в МВД и до получения долгожданного статуса.
Наши адвокаты предоставят полный спектр услуг связанный с оформлением брака и вызова мужа / жены в Израиль: от получения Израильских документов для регистрации брака в Странах СНГ их перевода и легализации и до вызова мужа / жены в страну.
Источник: http://perevodim.co.il/index.php/2010-03-14-16-53-12/17-2010-03-15-19-38-46.html
Регистрация заключения брака — Посольство Российской Федерации в Республике Молдова
- Консульский отдел заключает браки исключительно между гражданами Российской Федерации.
- Для заключения брака необходимы взаимное добровольное согласие мужчины и женщины, вступающих в брак, и достижение ими брачного возраста согласно российскому законодательству (18 лет) — (Семейный Кодекс Российской Федерации).
- Брак не может быть заключен между:
- — лицами, из которых хотя бы одно уже состоит в другом зарегистрированном браке;
- — близкими родственниками (родственниками по прямой, восходящей и нисходящей линии (родителями и детьми; дедушкой, бабушкой и внуками), полнородными и неполнородными (имеющими общих отца или мать) братьями и сестрами);
- — усыновителями и усыновленными;
- — лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства.
- Лица, вступающие в брак, подают в консульское учреждение совместное заявление в письменной форме, которое подписывают в присутствии консульского должностного лица.
- Одновременно с подачей совместного заявления о заключении брака необходимо предъявить:
- — документы, удостоверяющие личность вступающих в брак;
— документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака, в случае, если лицо (лица) состояло(и) в браке ранее (свидетельство о расторжении брака, о смерти супруга, вступившее в законную силу решение суда о признании брака недействительным и др.).
Государственная регистрация заключения брака производится по истечении месячного срока со дня подачи совместного заявления. Через 30 дней, в согласованные с консульским должностным лицом день и час, проводится официальная регистрация брака. Молодоженам вручается российское Свидетельство о браке установленного образца.
По совместному заявлению вступающих в брак, при наличии уважительных причин руководитель консульского учреждения может сократить этот срок или увеличить не более чем на месяц. При наличии особых обстоятельств (рождение ребенка, болезнь и др.) брак может быть заключен в день подачи совместного заявления.
Заключение брака и государственная регистрация заключения брака (составление записи акта о заключении брака и выдача супругам свидетельства о заключении брака) производится в помещении консульского учреждения в присутствии лиц, вступающих в брак. Заключение брака по доверенности или через представителя не допускается.
При регистрации брака супругам по их желанию присваивается фамилия одного из них в качестве общей фамилии либо каждому сохраняется его добрачная фамилия. Общая фамилия супругов может быть образована посредством присоединения фамилии жены к фамилии мужа, она может состоять не более чем из двух фамилий, соединенных при написании дефисом.
Источник: https://moldova.mid.ru/registracia-zaklucenia-braka
Общая информация
- Перерегистрация актов гражданского состояния представляет собой процедуру признания актов гражданского состояния граждан Республики Молдова, зарегистрированных компетентными органами зарубежных государств путём точного копирования содержащейся в них информации в регистры гражданского состояния Республики Молдова.
- Акты гражданского состояния граждан Республики Молдова, составленные компетентными органами зарубежных государств, имеют доказательную силу на территории нашего государства, только если они перерегистрированы в регистрах актов гражданского состояния Республики Молдова.
- Граждане Республики Молдова обязаны подавать заявления о перерегистрации в течение шести месяцев с момента возвращения в страну или со дня получения из-за рубежа свидетельства о регистрации акта гражданского состояния, копии записи акта гражданского состояния или выписки из такой записи.
В обязательном порядке подлежат перерегистрации акты гражданского состояния, зарегистрированные после 17 августа 2001 года.
Документы о регистрации актов гражданского состояния, выданные до этой даты, представляются в компетентные органы Республики Молдова лишь, если они легализованы/апостилированы (в установленном порядке), переведены и нотариально заверены. По желанию заявителей могут быть подвергнуты процедуре перерегистрации и акты гражданского состояния, составленные до 17 августа 2001 года.
Органы гражданского состояния Республики Молдова обеспечивают перерегистрацию следующих типов записей актов гражданского состояния:
- о рождении;
- о браке;
- о расторжении брака;
- об изменении фамилии и/или имени;
- о смерти.
Перерегистрация записей актов гражданского состояния осуществляется на основании копии, выписки из записи акта гражданского состояния или свидетельства гражданского состояния, выданных компетентными органами иностранных государств, легализованных в установленном порядке, в зависимости от существования двусторонних или многосторонних соглашений между государствами. Легализованные акты гражданского состояния должны быть переведены на государственный язык и заверены нотариусом или консулом.
Документы гражданского состояния, выданные лицам, компетентными органами зарубежных государств, в соответствии с их законами, признаются в Республике Молдова с соблюдением определенных условий, предусмотренных международными договорами, одной из сторон которых является Республика Молдова.
*Акты гражданского состояния, выданные компетентными органами на территории следующих государств:
- члены Содружества Независимых Государств,
- Латвия,
- Литва,
- Румыния,
- Республика Чехия,
- Республика Словакия.
- признаются в Республики Молдова без дополнительной легализации или апостиляции.
- **Многоязычные выписки из актов о рождении, браке и смерти, выданные на территории следующих государств:
-
Германия Люксембург Словения Бельгия Голландия Хорватия Испания Португалия Македония Франция Швейцария Босния и Герцеговина Италия Турция Сербия Польша Черногория - имеют законную силу без дополнительной легализации, апостиляции и перевода.
Источник: http://starecivila.gov.md/ru/print/transcriere
Перерегистрация актов гражданского состояния
Перерегистрация актов гражданского состояния
ЗАКОН ((Nr. 100 от 26.04.2001)) |
об актах гражданского состояния |
Статья 65. Перерегистрация актов гражданского состояния
(1) Граждане Республики Молдова, зарегистрировавшие акты гражданского состояния в компетентных органах зарубежных стран, в том числе бывших республик Советского Союза, могут потребовать перерегистрации в органах записи актов гражданского состояния по месту жительства или, по обстоятельствам, в дипломатических представительствах или консульских учреждениях Республики Молдова.
(2) Перерегистрация актов гражданского состояния и внесение в записи актов гражданского состояния отметок, полученных из-за рубежа, производятся на основании копии записи акта гражданского состояния , выписки из этой записи или свидетельства гражданского состояния с разрешения Агентством публичных услуг. (4) Заявления о перерегистрации актов гражданского состояния рассматриваются в течение двух месяцев. При наличии уважительных причин этот срок может быть продлен до трех месяцев.
Общая информация
Перерегистрация актов гражданского состояния представляет собой процедуру признания актов гражданского состояния граждан Республики Молдова, зарегистрированных компетентными органами зарубежных государств путём точного копирования содержащейся в них информации в регистры гражданского состояния Республики Молдова.
Акты гражданского состояния граждан Республики Молдова, составленные компетентными органами зарубежных государств, имеют доказательную силу на территории нашего государства, только если они перерегистрированы в регистрах актов гражданского состояния Республики Молдова.
Граждане Республики Молдова обязаны подавать заявления о перерегистрации в течение шести месяцев с момента возвращения в страну или со дня получения из-за рубежа свидетельства о регистрации акта гражданского состояния, копии записи акта гражданского состояния или выписки из такой записи.
В обязательном порядке подлежат перерегистрации акты гражданского состояния, зарегистрированные после 17 августа 2001 года. Документы о регистрации актов гражданского состояния, выданные до этой даты, представляются в компетентные органы Республики Молдова лишь, если они легализованы/апостилированы (в установленном порядке), переведены и нотариально заверены.
По желанию заявителей могут быть подвергнуты процедуре перерегистрации и акты гражданского состояния, составленные до 17 августа 2001 года.Органы гражданского состояния Республики Молдова обеспечивают перерегистрацию следующих типов записей актов гражданского состояния:
- о рождении;
- о браке;
- о расторжении брака;
- об изменении фамилии и/или имени;
- о смерти.
Перерегистрация записей актов гражданского состояния осуществляется на основании копии, выписки из записи акта гражданского состояния или свидетельства гражданского состояния, выданных компетентными органами иностранных государств, легализованных в установленном порядке, в зависимости от существования двусторонних или многосторонних соглашений между государствами.
Легализованные акты гражданского состояния должны быть переведены на государственный язык и заверены нотариусом или консулом.
Документы гражданского состояния, выданные лицам, компетентными органами зарубежных государств, в соответствии с их законами, признаются в Республике Молдова с соблюдением определенных условий, предусмотренных международными договорами, одной из сторон которых является Республика Молдова.
*Акты гражданского состояния, выданные компетентными органами на территории следующих государств:
- члены Содружества Независимых Государств,
- Латвия,
- Литва,
- Румыния,
- Республика Чехия,
- Республика Словакия.
признаются в Республики Молдова без дополнительной легализации или апостиляции.
**Многоязычные выписки из актов о рождении, браке и смерти, выданные на территории следующих государств:
Германия | Люксембург | Словения |
Бельгия | Голландия | Хорватия |
Испания | Португалия | Македония |
Франция | Швейцария | Босния и Герцеговина |
Италия | Турция | Сербия |
Польша | Черногория |
имеют законную силу без дополнительной легализации, апостиляции и перевода.
Источник: http://chisinau.mfa.gov.az/ru/content/237